最新章节:译者后记
莫里哀 简介 莫里哀主要作品 莫里哀是个怎样的人 莫里哀妻子 莫里哀先生传好看吗 莫里哀先生传布尔加科夫pdf 莫里哀作者介绍 莫里哀的生平与创作 莫里哀的生平 莫里哀先生传电子书 莫里哀主要剧作 莫里哀传记 莫里哀作品集 莫里哀作品的人物 莫里哀死因 莫里哀先生传免费阅读 莫里哀有哪些作品 莫里哀的主要剧作 莫里哀的生平简介 莫里哀人物简介 莫里哀故事 莫里哀先生传 布尔加科夫 莫里哀先生传字数 莫里哀介绍 莫里哀的作品有哪些 莫里哀的故事 莫里哀的四部文学作品 莫里哀代表作品有哪些 莫里哀先生传读后感 莫里哀的 莫里哀生平简介 莫里哀先生传豆瓣 莫里哀第一部作品 莫里哀先生传布尔加科夫百度“有什么能妨碍我含笑谈真理呢?”
——贺拉斯(1)
“莫里哀是路易十四王朝享有盛誉的法兰西喜剧作家。”
——康捷米尔(2)
她是一位在巴黎“慈善宫”产科医院,著名医生路易莎·布尔茹娅指导下的助产妇。1622年1月13日,她为可爱的波克兰太太(娘家姓克莱塞)接下了第一胎,一个早产的男婴。
我可以满有把握地说,假如我能够让这位可敬的助产妇知道,她接生的是一个什么人物,她很可能会激动得伤着婴儿,从而也使法国蒙受损失。
于是我穿上了有两个大口袋的长衫,手里拿的不是钢笔,而是一支鹅毛笔。
在我的面前蜡烛光亮耀眼,我的头脑也仿佛在燃烧。
“女士,”我说,“给婴儿翻身要当心点儿,别忘了他是不足月的。倘若这个孩子死了,对您的国家可是一个巨大的损失啊!”
“我的天哪,波克兰太太还能再生一个!”
“波克兰太太永远也不会再生出这样的孩子,而且在几百年内也不会有任何一位别的太太能生出这样的孩子来。”
“您的话使我太震惊啦,先生!”
“我也感到震惊。您要知道,再过三个世纪,在遥远的国度,我将能记起您来,只是因为您曾经亲手抱过波克兰先生的儿子。”
“我的手抱过很多更高贵人物的孩子哩。”
“您是怎么理解‘高贵’一词的?这个婴儿将来比当今你们的国王路易十三还要出名,比下一世国王也将更加显赫。女士,这位国王后来被人叫作路易亲王或是太阳王!善良的太太,有一个您不知道的遥远国度,也就是俄国,那里的居民操着您听来是奇特的语言。但是,您现在接生的这个婴儿说的话,很快就将传到那个国家。一个波兰人,沙皇彼得一世的侍从小丑,不是从你们的法语,而是从德语把它译成异邦的语言。
这个绰号叫萨莫耶德王的小丑,沙沙作响地挥动着笔,用七扭八歪的字体写出一行行:
高西布斯 真有那种需要,花很多的钱,为了你们漂亮的脸蛋。告诉我,你们为这两位先生干了什么,我看见他们从我的院子走出来,很害羞……
...